Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Notes d'Itinérances
15 avril 2016

Les statues parlantes de Rome (8/10). Au secours, ils veulent maintenant faire taire Pasquino !

Pasquino restauré,  il est défendu d’afficher – Pasquino gêne encore

 

 

En octobre 2014, qu’elle ne fut pas ma stupéfaction, et ma colère, en découvrant un Pasquino nettoyé, astiqué, blanchit, bref « désinfecté » ! Une seule affichette, collée sur son socle :

 

IL VERSO GIUSTO
Mentre Renzi pontifica
E tuto malpromette
Il papa lo morfica
Dicendogli permette ?
Se(s) governa la finanza
Muore pure la speranza
Ascoltatelo

LE VERSET JUSTE 
Pendant que Renzi pontifie
avec des promesses inconsidérées
Le pape le mortifie
Lui disant : Permettez ? 
Si gouverne la finance
meurt l’espérance
Écoutez-le [1]

 

Cette unique satyre ne manquait pas de sel : le texte inversait malicieusement le rôle traditionnel dévolu au pape : il y est désormais un rebelle face aux puissants !


A dire vrai, la dernière version du « Guide du Routard » m’avait mis la puce à l’oreille, il annonçait dans un encart : 

 

« Encore aujourd’hui, on peut voir à côté de la statue (car elle a entièrement été rénovée et qu’il est désormais interdit d’y coller des papiers) un panneau où l’on peut toujours afficher ses revendications ».

 

Quel esprit bureaucratique ou liberticide peut penser que Pasquino puisse s’exprimer par l’intermédiaire d’une « sucette d’expression libre » ? Un trop zélé restaurateur de vieilles pierres ? Mais la statue de Pasquino est un morceau informe et mutilé, dont la dégradation n’aurait aucune conséquence sur la création artistique ! Son intérêt est historique et culturel par l’expression libre du peuple romain depuis cinq siècles au mépris des menaces de condamnation. L’important c’est le support qu’il assure aux revendications des Romains en brocardant les puissants ! Nos démocraties européennes sont-elles tombées si bas que l’on préfère un caillou à la libre expression populaire ? Pasquino était la dernière des statues parlantes de Rome qui affichait encore des libelles. Marforio est prisonnier d’un musée, l’abate Luigi d’un coin de parking, Madama Lucrezia d’un autocar de Carabinieri, le mur du Babuino a été peint, et Facchino est oublié du flux de touristes qui passe à côté de lui. 

 

Mais il subsiste un espoir. En 2015, je remarquais une affichette, plus poétique, moins cinglante et bravache que les pasquinades anciennes, symbolisant l’air du temps : déception et désillusion. 

 

Da CICALECCI DEL’URBE
Piove…
In un’epoca avara d’eccellenze
dove er mediocre avanza e fa er padrone,
cor sale ‘n zucca te senti ‘n cojone,
cor partito hai carisma e competenze.
La rabbia te se fa rassegnazione,
‘r futuro che diventa, ormai, passato,
er giovine ch’aspetta, cojonato,
quer treno fermo all’urtima stazione.
La fiacca der coraggio scoraggiato,
l’ornestà messa a prova de galera,
er politico ladro e svergognato.
Corso Rinascimento, pattumiera
Piazza Colonna, covo ar debosciato
resta er sogno dell’urtima bandiera,
ma intanto piove… e piove sur bagnato.

BAVARDAGE URBAIN
Il pleut…
Dans une époque avare d'excellence, 
où le médiocre avance et fait le maître,
avec ton cerveau tu te sens un couillon,
avec un parti tu as charisme et compétences.
La rage te fait s’y résigner,
le futur qui devient désormais passé, 
et le jeune qui attend, couillonné,
le train arrêté à la dernière station.
La lassitude du courage découragé,
l’honnêteté mise à l’épreuve de la galère,
le politicien voleur et sans honte.
Cours de la Renaissance, poubelle,
Place Colonna, niche le débauché [2],
reste le rêve du dernier drapeau.
mais en attendant, il pleut… et il pleut sur le trempé [3]

 


[1] Traduction personnelle. 

[2] Le Sénat est situé Cours de la Renaissance et la résidence du Président du Conseil (Berlusconi) Place Colonna.

[3] Traduction personnelle.

 

Liste des promenades dans Rome par thèmes et liste des articles sur les statues parlantes de Rome

Commentaires
Visiteurs
Depuis la création 989 395